VLibras

WhatsApp

Corrida Horizontal

*** Informações relevantes associadas às áreas de nossa especialidade; artigos, notícias, jogos e curiosidades

quinta-feira, 15 de outubro de 2020

Libras no Site - Minha sugestão não foi aceita pelo CRF-RJ

Libras no Site - Minha sugestão não foi aceita pelo CRF-RJ

A seguir, na íntegra e em itálico, o novo e-mail que enviei para a Ouvidoria do CRF-RJ em 15 de outubro de 2020.
***   ***   ***

Em 15 de agosto de 2020, eu apresentei, como farmacêutico, a minha sugestão formal para o Conselho Regional de Farmácia do Estado do Rio de Janeiro implantar em sua página eletrônica o recurso que permite comunicação pela Língua Brasileira de Sinais.

A implantação é fácil, rápida, sem qualquer custo e tem um script oferecido pelo próprio governo brasileiro, o VLibras em https://www.vlibras.gov.br/

 

A resposta do CRF-RJ

Recebi uma notificação da assessoria de Tecnologia da Informação daquela autarquia em 13 de outubro com o seguinte conteúdo:

“Caro Dr. Carlos Santarem,

Obrigado por sua cooperação e sinta-se livre para dar opiniões e sugestões. Há plug-ins com intérprete de Libras que são pagos, mas há o VLibras que tem sido mais usado por ser open source. Entretanto, Como interagimos com uma comunidade de pessoas portadores de diplomas do ensino médio e superior, entendemos que a dificuldade de acesso ao conteúdo escrito nos nossos sites é inexistente. Mas, entendemos que um intérprete de Libras seria muito útil para conteúdos com mídia sonora, como as reuniões plenárias. Estamos estudando a possibilidade de ter algum software que possa fazer a tradução das falas destas reuniões para Libras e, assim que for viável, introduziremos este recurso no CRF-RJ”.

Nota: os caracteres em negritos foram colocados por Carlos Santarem apenas para grifar o argumento do CRF-RJ.

Comentários que considero cabíveis

A sugestão não se aplica, exclusivamente, aos profissionais surdos que sabemos ter em nossos quadros da Farmácia em todo o mundo, mas aqueles que, independentemente de terem cursado a academia da Farmácia ou de sua escolaridade, como cidadãos, consultam o site da autarquia como interessados diretos ou indiretos. Em outras palavras, não se trata de um benefício para os farmacêuticos apenas, mas para todos os usuários dos serviços da autarquia.

Vale lembrar que “deve ser garantido, por parte do poder público em geral e empresas concessionárias de serviços públicos, formas institucionalizadas de apoiar o uso e difusão da Língua Brasileira de Sinais - Libras como meio de comunicação objetiva e de utilização corrente das comunidades surdas do Brasil”. Ao mesmo tempo, destaco que “as instituições públicas e empresas concessionárias de serviços públicos de assistência à saúde devem garantir atendimento e tratamento adequado aos portadores de deficiência auditiva, de acordo com as normas legais em vigor”.

 

Minha solicitação

Dessa maneira, reitero que minha proposta seja revista pelas razões expostas acima.


***   ***   ***

Uma inserção fácil, rápida, sem qualquer custo de um script disponibilizado pelo governo brasileiro que pode beneficiar vários cidadãos.

Agora, resta-me esperar.

Carlos Santarem

CRF-RJ  - 3351

***   ***   ***

Conheça mais sobre o VLibras, criado em 2016

Ministério lança software que traduz conteúdo digital paraLibras

"De uso gratuito, o programa também pode trazer economia para o governo federal. É uma forma de atender a lei 13.146, de 2015, cujo texto prevê que todo órgão público deve manter sites acessíveis para pessoas com deficiência."



***   ***   ***

Veja no site da Agência Nacional de Telecomunicações comofica a inserção do VLibras


Veja também no site da Anvisa

*** *** ***

Veja aqui mesmo em nosso blog o tradutor  VLibras, no canto direito da tela!



Se você acredita que essa ação é justa e pode beneficiar muitos profissionais surdos e os usuários de produtos e serviços de autarquias federais, deixe seu comentário e compartilhe.




Nenhum comentário:

Postar um comentário